КООП-МЕНЮ: Печенье «Королева Кокосана»

Рецепт от собственного корреспондента «Российской кооперации» по Брянской области Ольги Момот

Лишняя тряпочка для шедевра

В Манеже открылась крупнейшая выставка рукодельных произведений искусства «Шедевры лоскутного шитья». Поразительные по красоте изделия в самых разных жанрах созданы более чем 600 мастерами из России, Кореи, Японии и других стран.

Почему «спам» и при чём тут тушёнка?

Навязчивая и непрошеная реклама в Интернете, забивающая наш «почтовый ящик», обычно именуется спамом. Это слово вошло в обиход во второй половине 80-х годов и имеет интересную историю.

Фальсификат от «фотошопа»

Все мы верим в чудо и хотим его увидеть у себя на участке. Климат наш не радует обилием солнечных дней, да и краски родной природы какие-то слишком спокойные. А ведь яркости так хочется!

КООП-МЕНЮ: Пирог «Лесной»

Рецепт от собкора «РК» по Брянской области Ольги МОМОТ

Любовь дальнобойщика

В Подмосковье съехались траки со всей страны и ближнего зарубежья, чтобы принять участие в самом громком и мощном фестивале грузового транспорта TRUCKFEST-2021.

Спа ещё Пётр Первый уважал

Часто в рекламе встречаются призывы посетить спа-салоны или спа-курорты. Что же стоит за этим модным словом и откуда оно взялось в обиходе?

Очарование недотрог

«Спрей», «флорибунда», «шраб»… Кажется, что это слова каких-то заклинаний или названия компонентов колдовского зелья.

Как погарцы сигары для Черчилля крутили

На конференции в Тегеране британского премьера ждал приятный сюрприз

КООП-МЕНЮ: Гарнир из фасоли с шампиньонами

Рецепт от Дарьи Смирновой, собственного корреспондента «Российской кооперации»

От чего медленно умирал Вольтер

Кофе в наше время не просто популярный, а модный напиток

Соединяет берега седой паромщик

Переправа, переправа… Летом – паромная, зимой – ледовая

Зашли и не купили? Вас «дожмут»

Пользователи социальных сетей давно заметили, что им постоянно показываются рекламные объявления, связанные с их интересами.

От саней до лимузина

Аллё, гараж? Кремлёвский слушает...

КООП-МЕНЮ: Окрошка на кефире с куриной грудкой

Рецепт от руководителя общественного питания Нижегородского облпотребсоюза Ольги Рукавишниковой

Ох и вкусен квас на Каравоне!

Рецепт оставили далёкие предки

Бра – не только на стене

Наличие нескольких слов для обозначения верхней части женского нижнего белья, призванного прикрыть грудь, может вызвать путаницу.

Хоть и мини, а машина серьёзная

Малыш лет пяти сидел прямо на гоночной трассе, на финишной черте, и горько плакал. Слёзы лились ручьём, сквозь всхлипы было слышно: «Мама, он меня обогнал перед финишем!» Молодая мама как могла успокаивала сына. Что ж, мини-мото тоже спорт.

В чём Гайдай был не прав

Эх, любит наш народ повеселиться, а особенно поесть! И не только современные люди, но и предки наши посидеть за столом не отказывались.

Гуляй, Сабантуй!

В районах республики проходит народный праздник Сабантуй, посвящённый окончанию весенне-полевых работ.

КООП-МЕНЮ: Рыба, запечённая в духовке

Рецепт от собкора «РК» по Нижегородской области Дарьи Смирновой

Накопить и машину купить. Хотя бы «Москвич» О чём мечтали совсем недавно

На ВДНХ открылась выставка «Мечта москвича», подготовленная Музеем транспорта Москвы по большей части из экспонатов некогда существовавшего Музея АЗЛК, того, что располагался в здании, похожем на летающую тарелку.

Бренд-амбассадор: без права на ошибку

Термин «амбассадор» старый, им с XIV века называли посла по особым поручениям (ambassador – «посол, посланник»). В маркетинге этот термин стал использоваться сравнительно недавно – лет 40 назад.

Люди исчезали на глазах и появлялись ниоткуда

Культурная жизнь столицы постепенно выходит из «ковидной тюрьмы» и возрождается вместе с весенней природой. И конечно, порадовала москвичей ежегодная акция «Ночь театров», приуроченная к Международному дню театра.

КООП-МЕНЮ: Винегрет с фасолью

Рецепт от повара-бригадира ресторана «Снежеть» общепита Карачевского райпо Елены Колесник

МЧС показало, как оно будет нас всех спасать

В Новой Москве прошли учения МЧС. Учились предотвращать катаклизмы и катастрофы, связанные с паводком.

Чрезвычайно чайно

Кто был в нашей стране "главным по чаю"?

Волатильность – колебания случайные

Если перевести с английского слово volatility, то получим такие варианты, как «непостоянство», «изменчивость», причём его латинская основа – глагол volare – означает «летать».

Почему HoReCa?

Всё чаще в заметках «Российской кооперации» употребляется этот профессиональный термин, его берут на вооружение кооператоры.

Поезд Победы идёт по России

На пятую платформу Московского вокзала Нижнего Новгорода 22 апреля прибыла передвижная выставка «Поезд Победы», посвящённая подвигу советского народа в годы Великой Отечественной войны.